繁体
你相信他了?警察不耐烦地追问,没有想过一秒这张停车票可能是偷来的?
然而索科洛夫看上去并没有什么“极度危险”的地方,以这两位探员的经验看来,“极度危险”的目标们往往平凡无奇,仿佛这是他们天生的伪装。两位探员都同意,索科洛夫看起来比照片要憔悴得多,这档案想必很久没有更新过了。他的生活如此规律,就像在跟踪一个钟摆:六
半从公寓里
来,不论晴雨都穿着满是折痕的旧风衣,从不打伞。六
四十五到五十之间到达领事馆,和门卫打招呼,消失,直到下午六
半才会重新
现,返回公寓。探
他选了一辆停在教堂后门栏杆旁边的红
小车,它看起来已经很久没有移动过了,一个前
漏了气,车窗上的灰尘被雨
多次冲刷,又多次重新聚集,呈现
一
层叠的纹路。他拆掉车牌,换到捷豹上,他真的该偷一辆没那么显
的,不过这
拙劣的障
法应该足够对付伊斯坦布尔警察。他思忖着如果父亲看到他此刻在
什么,会有什么
想。父亲想要的是政客,得到的却是一个平庸的外
官和业余偷车贼。海因斯回到车里,解开领结,就这么坐了一会。他现在有权退
游戏了,往西北去,消失在动
不安的捷克斯诺伐克,换一个名字,再没有□□、中情局和安东·索科洛夫。
无论如何,损害已经造成了,议长心
的座驾就这样被可鄙的小偷在所有人
底下开走了。酒店犹如被踢翻的蜂窝,经理一脸凝重,在参加一个想象中的葬礼,死者是他自己的职业生涯。酒店的实际持
人也被从床上吵起来,匆匆赶到,四
扑灭晚宴宾客们间歇
发的怒火。门童午夜之后才回到他的岗位上,
直背,肃立在
午线酒店的旋转门旁,守着它最后的尊严。
是要找
午线酒店著名的
园,如果是的话,前面左转,从小路过去。但亚历克斯摇摇
,把停车票递给他,请他把车开过来。
——
——
这是加拉太区一个暮气沉沉的小角落,被打碎的街灯没有及时维修,留下许多
坑般的
影。土耳其的犹太人
早在四十年前就开始缓慢而稳定地
失,这些涓
在战后变成了洪
,涌
新生的以
列,街上这些大门
锁的空房
就是
退去之后遗留下来的浮木和贝壳。海因斯拉开仪表板旁边的小置
箱,里面有一双手
、一个手电筒和几颗薄荷糖。他下了车,打开行李箱,借着电筒的光线寻找工
袋。
当然不,门童提
了声音,一
突如其来的怒火让他耳朵发
,我们怎么敢质疑一个住客,尤其是当他还穿着昂贵西装的时候?
在负责监视的两个日班探员看来,这个苏联领馆雇员也许是有史以来最无趣的目标,甚至超过了他们去年夏天在安卡拉盯梢过的社会学教授。A.A.索科洛夫,档案上这么写,受雇于苏联国家安全委员会。再往下几行,
过毫无用
的外
通讯录摘抄,还有人用绿
墨
装模作样地标注了一句极度危险。
差不多就在第一批警察到达
午线酒店的时候,亚历克斯,又或者用他更喜
的名字,海因斯,把偷来的捷豹停到一座乌灯黑火的犹太教堂后面。
他允许自己在这画面里沉浸了几秒,然后发动了汽车。他和
那亚之间还隔着超过一千七百公里的山地、平原和狭长海洋。