繁体
吗?他刚才好像说他们两个是“together”?
Alex搂住她,轻佻地咬了一下她的耳垂, “You never told me how cool your name was. Bad girl.”
“You didn’t say you were strong and sexy either.” 她挑起眉,反驳道。
“It goes without saying.” 他眨眼。
晚上10点半,他们手牵手走在King’s Cross地铁站外面宽阔的广场。在伦敦1月的寒风里,他们一人吃一个甜筒,不时地停下来接吻。空气里好像有甜得化不开的旖旎。
“I am a happy man.” Alex扔掉甜筒抱着她,下颌蹭着她的头顶。
“Sit. I’ll sing you a song.” 傅谈笑拉着Alex坐在一张长椅上,唱起了Honey Hohursday Night。
“I’m sitting here with you tonight. You make an awful pretty sight. Since it' s just us two tonight, I think that we should screw tonight.
“I’m feeling kinda stuck tonight. An old jukebox with a neon light. I bit down on my luck tonight. I think that we should fuck tonight.
“It’s not that I' m just using you, you just look like you need it too, and when that sun es rolling through, we' ll have done what we came to do.