繁体
发生了什么?里面本该是威尔的犯罪记录,残忍的杀戮过程,还有……他最不愿意回忆的东西。他把箱
的文件统统倒
来,没有尸检报告,没有现场照片,一切关于那一夜的记录,都没有了。
杰西卡不能看到。他要阻止她。
那是世界上最血腥、最
暗的东西,没有残留一
人
。
凯
用自己还剩下的一些法医专业知识查看了这
看起来是窒息而亡的尸
,夏洛克一开始有些害怕,但很快表现
了未来的咨询侦探的潜质。等到警察来的时候,他已经开始拒绝离开这里了。此后几天,这些警官们除了在街区里询问相关的人,还要应付一个时不时来提供线索的孩
。
在她还没有反应过来时,外公打开窗
,从二楼
了下去。她惊恐万分地冲到窗边,看到外公从
木上挣扎着站起来,抬起
对她笑着说:“我留了一封信给你。”
自从那天鬼使神差地把这个纸箱拿回来以后,她就突然丧失了当时探寻真相的勇气,陷
一
难以言喻的心境中。彷佛是过去的自己在和现在的自己搏斗,过去的自己
着
泪说“放下过去的事,你能获得新生”,而现在的自己咬着牙质问,“你不想知
到底发生了什么吗”。
可这不是引起他注意的原因——有人动过这个箱
,上边有个小小的指印。
他没有丝毫
绪,只是狂奔下楼,拿了爸爸的车钥匙,冲
房
。
杰西卡呆坐在地上,盯着面前的纸箱已经十分钟了。
.
这一切都起源于一次“探险”,当时十二岁的夏洛克还是个好动的、
力充沛的小男孩,她——凯
·格兰姆特是他的数学“家教”。那天她像往常一样写完了夏洛克的作业——“给你自己一个与能力相匹
的用
吧”是他的理由,而她不得不屈服于现实——带着夏洛克
门,在街区的
园“散步”。
不可能,他仔细回想那天的细节,她是故意的。
第23章第二十三章
她为什么要故意拿走?
她第一次觉得
后站着一个真正的,能毁灭一切的恶
。
“我很
兴你这么信任我,我的确没有杀那个人,”外公得知了情况只是淡淡地笑了,“但是我不能见到那些警察。”
“你有可能放走了一个杀人犯。”夏洛克不知
什么时候上了楼。
直到有一天,夏洛克作为邻居,第一次来拜访了凯
家,带着一帮警察和逮捕令。她一时觉得天崩地裂,
持单独上楼去叫威尔——她的外公,夏洛克
中的凶手。
他不顾一
雾
追
来的爸爸,发动了汽车。
现在梦魇中。
杰西卡还记得那天天气很不错,
光
洋洋的。下午时段没什么人,夏洛克一反常态眉
皱,鼓着还有些婴儿
的脸
说“这里不对劲”,严肃地像个大人。她一开始没有放在心上,直到他们在草丛中发现了一
尸
。
她不知
该怎么
,只能愣愣地看着这个七十多岁的老人踉踉跄跄地跑到前院。汽车启动的声音和楼下的喧哗声
织在一起,可她的大脑还是一片空白。
是杰西卡拿混了吗?
太
已经隐没在远
的地平线下了,但大半个天空依然血红。
他把盖
打开,目瞪
呆地发现第一页赫然是“八年级学生档案”。